But when they discover that Dumbo can fly, the circus makes an incredible comeback, attracting persuasive entrepreneur V.A.
E saranno proprio le eccezionali capacità dell’elefantino ad attirare l’attenzione dell’imprenditore V.A.
All right, did they discover that the site was contaminated after the cleanup?
D'accordo, ma hanno scoperto che la zona è contaminata dopo aver pulito?
Hope we get on them before they discover the trick.
Speriamo di prenderli prima che scoprano il trucco.
If they discover the Celestial Temple, they could destroy it.
Se scoprono il tempio celeste, Io potrebbero distruggere.
Wait till they discover the whole truth about you.
Aspetta che scoprano la verità su di te.
They will if they discover he's taking the piss.
Lo faranno, se capiscono di essere presi per il culo. Deve solo recitare la sua parte.
Hard enough getting employment as an ex-con, but once they discover that I've fondled a young boy...
È già abbastanza difficile trovare lavoro come ex detenuto, ma quando scoprono che hai accarezzato un ragazzino...
They're cute until they discover snowballs and chestnuts.
All'inizio sono carini, ma poi tirano palle di neve, castagne...
When they discover lymph nodes in feet, I will take off my socks.
Quando scopriranno dei linfonodi nei piedi, mi levero' i calzini.
They will hunt us when they discover the virus' true origin.
Ci daranno la caccia quando scopriranno la vera origine del virus.
Well, they will after they discover the body.
Beh, lo sapranno dopo che verra' trovato il cadavere.
Bader and someone else drive out to the bunker together, they discover the whole thing is fake, so the other guy flies off the handle.
Bader esce dal bunker in macchina con qualcuno, scoprono che è tutto finto, perciò l'altro tizio perde le staffe.
But when they discover that Dumbo can fly, the circus makes an incredible comeback, attracting persuasive entrepreneur V.A. Vandevere (Michael Keaton), who recruits the peculiar pachyderm for his newest, larger-than-life entertainment venture, Dreamland.
L’imprenditore V.A. Vandevere (Michael Keaton) e la trapezista Colette Marchant (Eva Green) vogliono sfruttare l’ingombrante neonato che vola proprio grazie al fatto che vola. La fiaba prende pieghe anche oscure.
But what if they discover something new in the future?
Ma se scoprissero qualcosa di nuovo in futuro?
But, of course, if they discover that their lab has been compromised...
Ovviamente, pero', se scoprissero che il loro laboratorio e' stato compromesso...
Of course, after they discover he's dead, you'll be long gone, and I'll be taking advantage of Peru's extremely lax guardianship laws.
Certo, per quando l'avranno trovato, voi sarete spariti da tempo... e mi avvarrò delle leggi peruviane, estremamente permissive, sull'affidamento.
And if they discover you, they will turn on all of us.
E se dovessero scoprirti, si rivolteranno tutti contro di noi.
How did they discover the double?
Come hanno fatto a scoprire del sosia?
If, when, they discover there's a freak living in their midst, then you'll find out who they really are...
E se e quando... scopriranno che tra loro c'e' una specie di mostro... capirai chi sono davvero.
You will follow them, and if they discover its resting place, you will retrieve it before they do.
Li seguirai. E se scoprono dove si trova, devi recuperarla prima di loro.
It'll be good if there's a doctor in the room so I can revive them once they discover your proposed patient is a Negro.
Sarà bene che ci sia un medico in sala, però, così io potrò rianimarli non appena scopriranno che il paziente è un negro.
It won't be long before they discover my escape.
Non passera' molto prima che scoprano la mia fuga.
And they will not be happy when they discover you've denied them the chance to see me and all that I can offer.
E non saranno felici quando scopriranno... Che hai negato loro l'opportunita' di vedere me e tutto cio' che ho da offire.
Well, they said that they discover, like, 15, 000 new species every year.
Beh, hanno detto che scoprono, come, 15.000 specie nuove ogni anno.
Do what you need to do 'til they discover you
Fa quello che devi poi ti scopriranno
What happens when they discover the armoured cars are missing?
E quando scopriranno che i veicoli blindati sono stati rubati?
They come back because they discover something they imagine no on had ever noticed before... something they've fallen in love with.
Tornano perche' scoprono... qualcosa... che pensano che nessuno abbia mai notato. Qualcosa di cui innamorarsi.
And if they discover us, They will hunt us down like animals.
E se ci scoprissero... ci darebbero la caccia come animali.
It won't be long before they discover Kitahara's body.
Non ci vorra' molto prima che scoprano il corpo di Kitahara.
Doesn't matter what they discover about the ship.
Non ha importanza quello che scopriranno sulla nave.
What I don't want to do is send the body to the family and then they discover an almond in his head, and they say, "Why is there an almond in his head?"
Non voglio restituire il corpo alla famiglia perché scoprano una mandorla nella sua testa, e poi si chiedano, "Perché c'è una mandorla nella sua testa?"
They completely forget what it really means to be together until one day, they look up and they discover they're so far apart there's no way back.
Hanno dimenticato del tutto cosa significa veramente stare insieme, finché un giorno, sollevano lo sguardo e scoprono di essere così lontani... che non c'è modo di tornare indietro.
Lana, once they discover you missing, the first place they'll look is there.
Lana, quando si accorgeranno che lei non c'e' piu', quello sara' il primo posto dove la cercheranno.
Behind the town's pleasant facade, there are secrets to uncover where players will meet the ultimate challenge to solve cases that reveal new locations as they discover the secrets of the rival families.
Dietro alla piacevole facciata della città, ci sono segreti da scoprire, dove i giocatori potranno affrontare la sfida finale per risolvere i casi che rivelano nuove sedi non appena scoprono i segreti delle famiglie rivali.
When they discover that North Korean dictator Kim Jong-un is a fan of the show, they land an interview with him in an attempt to legitimize themselves as journalists.
Quando scoprono che il dittatore nordcoreano Kim Jong-un è un fan del loro show, i due decidono di intervistarlo nel tentativo di legittimarsi come giornalisti.
The moment they eat the aptly named fruit of knowledge, that's when they discover themselves.
Il momento in cui mangiano il giustamente chiamato frutto della conoscenza, è il momento in cui scoprono se stessi.
When they advocate for others, they discover their own range and expand it in their own mind.
Quando si fanno portavoce di altri scoprono il loro margine lo ampliano nella loro mente.
We subverted that principle of game design, collapsing the choices in on the player so that they discover for themselves that there is nothing that they can do that will change the outcome for Joel.
Abbiamo sovvertito quel principio di costruzione di un gioco togliendo la scelta al giocatore perché scopra da solo che non c'è nulla che si possa fare per cambiare il destino di Joel.
They take it for a little while, but when they try to leave, bang!, the hammer comes down, and they discover they're enslaved.
Tengono duro per un po', ma poi quando cercano di andarsene... zac, cala la scure, e scoprono di trovarsi in schiavitù.
2.066262960434s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?